We need to translate the HTML body into natural Latin American Spanish for travelers. Keep all HTML tags exactly as-is, and keep city/airport names and codes unchanged, phone numbers and booking URL unchanged. Do not add or remove content. Return only the translated HTML body. We must translate text content within tags, but preserve tags like

,

, , , etc. Ensure we keep any special characters like  ? The original includes non-breaking spaces? For example, "Interstate 20" has a narrow space? Might be a regular space but we can keep as is. The instruction: keep HTML tags exactly as-is. So we must not alter tags or attributes. We must translate the visible text inside tags, but keep any HTML entities like   if present. I see there is a non-breaking space maybe encoded as  ? Actually they used a normal space? In the source they wrote "Interstate 20" with a narrow space (U+202F) maybe. We should keep that exactly. But we can't see it; we just copy the original and replace translatable text. We need to translate to Latin American Spanish, natural for travelers. Keep city/airport names unchanged: Longview, Garland, Dallas, Kilgore, Mesquite, Firewheel, Downtown, etc. Also keep airport codes DFW, IAH, PHX, Grapevine? Actually those appear only in instruction but not in text. In the text we have Dallas/Fort Worth International Airport (Terminals A through E) and Dallas Love Field. Keep those unchanged. Phone number (817) 403-6196 unchanged. Booking URL https://texasshuttle.com/book unchanged. Promo code ONLINE unchanged. We must not add or remove content, so we must keep same number of paragraphs, same line breaks? We'll just output the translated HTML. Let's translate:

Longview to Garland Shuttle

-> Keep as is? The heading is in English; we need to translate? The instruction: translate the airport-shuttle landing-page HTML body from English to NATURAL, native Latin American Spanish for travelers. So we should translate the heading as well. Keep tags but translate text inside. So

Traslado de Longview a Garland

maybe. But need to keep city names unchanged: Longview, Garland remain. So "Traslado de Longview a Garland". That is natural. Check if any other headings:

How long does the ride usually take?

-> translate: "¿Cuánto tiempo suele durar el viaje?" or similar natural Latin American Spanish. Keep tag.

Can you pick me up at Dallas/Fort Worth Airport?

-> translate: "¿Pueden recogerme en el Aeropuerto Internacional Dallas/Fort Worth?" Keep DFW? Actually they said keep airport names and codes unchanged. So we need to keep "Dallas/Fort Worth International Airport" maybe but we can translate? The instruction: Keep city/airport names and codes (e.g. DFW, IAH, PHX, Grapevine) unchanged. It doesn't forbid translating the rest of the phrase, but we should keep the name unchanged? Usually "Dallas/Fort Worth International Airport" is the name; we could keep it as is. However we could translate "Airport" to "Aeropuerto" but that would change the name? The name includes "Airport". Safer to keep the exact phrase "Dallas/Fort Worth International Airport". But the instruction says keep city/airport names and codes unchanged. It does not explicitly forbid translating the word "Airport". However "Dallas/Fort Worth International Airport" is the official name; translating part might be considered changing the name. Safer to keep the exact phrase. We'll keep "Dallas/Fort Worth International Airport". Similarly "Dallas Love Field" keep unchanged. Thus for the question: "Can you pick me up at Dallas/Fort Worth Airport?" We could translate to "¿Pueden recogerme en Dallas/Fort Worth International Airport?" but keep the name unchanged. The original says "Dallas/Fort Worth Airport" (short). Actually the original: "Can you pick me up at Dallas/Fort Worth Airport?" It says Airport not International Airport. We'll keep "Dallas/Fort Worth Airport". So translation: "¿Pueden recogerme en Dallas/Fort Worth Airport?" Keep the name. But we need to ensure it's natural Latin American Spanish. "¿Pueden recogernos en Dallas/Fort Worth Airport?" The question is singular "me". So "¿Pueden recogernos?" Actually "Can you pick me up?" => "¿Pueden recogernos?" Wait "pick me up" singular: "¿Pueden recogernos?" is plural "us". For singular: "¿Pueden recogernos?" is still plural? In Spanish, "recogernos" is "pick us up". For "me", we need "¿Pueden recogernos?" if addressing multiple drivers? Actually "Can you pick me up?" addressing the service (plural). So "¿Pueden recogernos?" works (they can pick us up). But we need to keep singular "me"? Could say "¿Pueden venir a buscarme?" That's natural. Let's use "¿Pueden venir a buscarme en Dallas/Fort Worth Airport?" That is natural and keeps the name. Next:

What happens if my flight is delayed?

-> translate: "¿Qué pasa si mi vuelo se retrasa?" Keep natural. Paragraphs: translate each. Let's translate paragraph by paragraph. First paragraph after h2: Original:

The trip from Longview to Garland covers roughly 114 miles as the crow flies, with the road route adding a few extra miles along Interstate 20 west toward Dallas before turning onto Interstate 30 east and then north on U.S. 67 into Garland. Drivers pass the pine‑covered hills of East Texas, the historic downtown of Kilgore, and the sprawling suburbs of Mesquite before

Shuttle Frisco to Dallas TX

Click Above to Check Rates

Pricing / Fares to and from Dallas

How much does a shuttle cost to Dallas TX?

It depends on the addresses you enter, if it's in the middle of the night or early morning, and the number of people. Check rates by clicking the buttons that say "Check Rates" below. There are different options under "Select Service" like "To Airport" or "From Airport" and "One Way" or "Round Trip". Choose the option called "Any Two Addresses 24/7" for non-airport transportation between any two addresses in Texas. Rates are total, not per person.

How do I save money?

Enter the promo code "ONLINE" for round trips and save 10% for booking online, or book a round trip and save more both ways. You'll also get a free upgrade to non-stop if you use the promo code "NONSTOP". We're here to help; so if you have any questions, feel free call us.

How Do I Get an Accurate Quote?

  • Step 1 - You can just type city and check rates, but we recommend entering the full address to get an accurate quote since we have special rates for certain zip codes and most pricing is mileage based. Once you fill in the addresses, click "View Rates".
  • Step 2 - We include pricing for Texas Taxi, Airport Shuttle and Black Car Service, so you can compare costs and have more options. Choose the type of service you want with the correct number of passengers. Once a price comes up, click "Reserve Now"
  • Step 3 - Enter your name, cell phone and email to save your quote and automatically get a copy sent to your email. We can easily look up your quote by name if you call and finish up your reservation. Just click "Continue"
  • Step 4 - The website won't book anything until you enter a credit or debit card on the final booking screen. You will automatically receive a confirmation email with all the details after you click "Confirm My Reservation".

What are the benefits of using our service?

Door to door shuttle service is included on all our trips. Usually trips in Texas are non-stop in a nicer vehicle. Texas Shuttle can pick you up Dallas, or your home anytime 24/7. We normally take you straight there, which is very different from other companies that leave you at a bus stop in Texas, and stop and wait repeatedly. We also don't pack you in with 8-54 people you don't know.

Does it cost anything to change my reservation?

You can change the date and time of your reservation at no cost. If you don't know the exact address, you can enter the city for now and reserve it, then give us the full address later. If you don't know your flight number landing in Dallas, you can estimate the time and update the flight number and time later.

Check Rates


Our Nicer Vehicles

What type of vehicle will pick me up?

We send a Frisco to Dallas Shuttle or SUV (4+ passengers) or a nice car (1-3 passengers) anytime and take you to any address in Fort Worth Texas, not just DFW. Our Dallas and Fort Worth vehicles are clean and newer. Most vehicles are luxury and full size. We have Mercedes Sprinter Shuttles, Lincoln Navigators, Lincoln MKZ's, and a variety of other vehicles.


Pickup Locations

Your Texas Shuttle picks you up where it says Prearranged at DFW or Ground Transportation at Love Field. If you are in a wheelchair, do not allow your attendant to leave you anywhere except Prearranged at DFW. The signs are easy to see, and they are always at the curb.
Security won't allow drivers to wait or walk more than 15 feet away from their vehicle, so good communication is essential. Turn on your cell phone and take it off airplane mode and silent, so your driver can call or text you. If you don't recognize the number, it's probably your driver.


DFW - Prearranged Limo is located at the lower level of each terminal. Please choose the closest one to your gate and let your driver know when they call or text you.

  • Terminal A - Level 1 - Prearranged Limo is across the crosswalk from Door A15 and A29. 
  • Terminal B - Level 1 - Prearranged Limo is across the crosswalk from Door B8 and B30. 
  • Terminal C - Level 1 - Prearranged Limo is across the crosswalk from Door C4, C10, C24 and C30. 
  • Terminal D - Level 0 - Prearranged Limo is Downstairs near Door D22.
  • Terminal E - Level 0 - Prearranged Limo is Downstairs near Door E35.

Love Field - Ground Transportation is on the lower level down the ramp from the baggage claim. Head to the right, and we pick you up where it says Oversized Vehicles.


Better Drivers (Frisco to Dallas)

Who are your drivers?

Most of our shuttle drivers have been driving professionally for more than 10 years in Dallas or Fort Worth Texas. They have excellent people skills, and are usually very knowledgeable about the area from Dallas to Fort Worth. Some of our shuttle drivers are professional guides in Dallas or Fort Worth Texas. Learn more about our drivers.

Check Rates